三级亚洲,91亚洲熟女激情av,黄色大全在线观看,丁香五月激情六月缴

優(yōu)秀翻譯人的故事丨中國科技館王茜:科技翻譯如何向上突破自我

2022/6/1 15:49:32來源:CATTI中心

王茜畢業(yè)于山東大學外語系,現(xiàn)就職于中國科學技術(shù)館。從事翻譯了科技館領(lǐng)域的展品說明牌、展品集等大量筆譯工作。在翻譯工作中嚴謹?shù)膽B(tài)度讓她在2021年全國翻譯系列職稱中以優(yōu)異的成績通過了一級翻譯評審,通過CATTI中心,王茜與各位正奮斗在一級翻譯拿證路上的翻譯人們CATTIer們分享了她的心得。


一、學海無涯苦作舟

在工作之余,我從未放棄過對英語的學習,有兩件事情對我影響尤其深刻。其一,就是一次參與單位課題的過程中看到一本書,里面就語言的學習提出一個觀點,為了培養(yǎng)語感,在閱讀的時候最好讀一些長篇的東西,讀自己感興趣的內(nèi)容,并且要沉浸其中。于是,我讀了多部原版英文小說,這使我受益匪淺,再讀英語文章的時候,就感覺不再有畏難情緒,而是能夠較自然地跟上作者思路。其二,就是得益于CATTI考試,為了準備考試,我讀了大量外刊的文章,這對于翻譯過程中對英文的理解大有裨益。另外,自己平時也注意通過書本和網(wǎng)上視頻課進行翻譯理論的學習。


二、在實踐中成長

除了日常工作之外,我也從事了科技館大量筆譯工作,自己也獲益匪淺,既學習了該行業(yè)特有的詞匯和表達,同時也了解到行業(yè)最新動態(tài)和最新理論,而這些又反過來對翻譯工作有幫助。我認為在翻譯工作中要有一個嚴謹?shù)膽B(tài)度,要善于思考,勤于求證。要能識別出翻譯中的疑難點,也就是容易形成“硬傷”的地方,然后再通過上下文或查閱相關(guān)資料“求證”的方法逐個攻破。對于筆譯來說,要做到忠實于原文,這些都是不可或缺的。在參與翻譯一部有關(guān)古代科技展覽的書的過程中,我也是查閱了大量的資料,爭取做到知其然還要知其所以然,有時候確定一個詞義可能要想好幾天,為了找到一個好的表達不停地“咬文嚼字”,而正是在這個過程中養(yǎng)成了自己嚴謹?shù)膽B(tài)度。翻譯最重要的是要有一顆敬畏之心,要如履薄冰,對每一個詞,每一個人名、地名都要認真對待。


三、準備評審材料

評審材料中比較難準備的就是個人業(yè)務(wù)自傳和心得體會這兩部分。個人自傳需要圍繞自己的從業(yè)經(jīng)歷寫,不要跑題,要讓自己鮮明的個人形象躍然紙上,給人留下深刻印象。心得體會的撰寫一開始我也很茫然,后來聽了外文局CATTI中心舉辦的翻譯職稱評審公益講座,其中老師講到心得體會其實就是你平時做翻譯過程中一點一滴的感悟、一點一滴的積累,反映的正是你平時是否善于思考、善于總結(jié),聽到這里的時候我豁然開朗,把之前寫的全部推翻重寫。感覺這個部分很大程度上就是把你平時實踐中的積累進行理論升華。

(作者:王茜 ;編輯:孫婉茹)


CATTI譯路通

CATTI中心

国产91一区在线观看| 2020久久天天躁狠狠躁夜夜| 日韩欧美色综合网站| 人妻视频东京热| 精品珍藏av| 国产三级精品三级在专区| 操人的蜜桃网站| 国产伊人久久久Av| 云林县| 韩国三级无码| 国产老妇一区二区三区| av不卡按摩| 亚洲色无码专区一区| 91天天堂| 亚洲影视 狠狠| 男女网站| 久热这里只有国产中文精品99| XXXX精品69| 玖玖亚洲精品| 免费看黄色网站| 超碰人人超| 最近国产在线观看| 91欧美精选欧美| 精品无码国产自产拍在线观看| 成人永久免费线上视频| 男人天堂人妻一| 久久其色| 两个人看的www视频免费完整版| 欧美,日韩,性色| 日韩美乳| 囯产AV刺激成人网站| 亚洲av午夜福利精品一区人妖 | 波多野结衣东京热Av| 人人妻人人妻中文| 无码日韩精品一区二区三区免费| 国产精品 xxxx| 一区二区香| 亚洲综合色中文字幕| 国产精品三级av及在线观看| 亚欧精品一二区| 开心五月亚洲第一|