三级亚洲,91亚洲熟女激情av,黄色大全在线观看,丁香五月激情六月缴

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試 朝韓語筆譯三級考試大綱(試行)

2020/7/14 13:09:26來源:CATTI中心

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試

朝韓語筆譯三級考試大綱(試行)

?

一、總論

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試朝韓語筆譯三級考試設置“筆譯綜合能力”和“筆譯實務”兩個科目。

應試人員須:

1.遵守中華人民共和國憲法和法律法規(guī),貫徹落實黨和國家方針政策。

2.具有良好的職業(yè)道德,具有推動翻譯行業(yè)發(fā)展的職業(yè)使命感,具備相應的翻譯專業(yè)能力和業(yè)務技能。

3.具備較強的敬業(yè)精神,熱愛本職工作,認真履行崗位職責。

?

二、考試目的

檢驗應試人員能否獨立完成中等難度的筆譯工作。

?

三、基本要求

應試人員應做到:

1.具備較扎實的語言基礎,具備較好的雙語表達能力,熟練掌握8000個以上朝韓語單詞。

2.了解中國、朝鮮、韓國的政治、經濟、社會、文化、法律等背景情況;掌握較廣泛、多領域的相關專業(yè)知識。

3.了解常規(guī)翻譯理論,較熟練運用一般翻譯方法。

4.能夠翻譯中等難度文章,把握文章主旨,較準確傳遞源語的事實和細節(jié),語法正確,文字較通順。

?

四、筆譯綜合

(一)考試目的

檢驗應試人員對朝韓語語法和詞匯的掌握程度和運用能力,以及閱讀理解、推理與釋義能力,語言表達能力。

(二)基本要求

1.較快速閱讀、理解中等難度朝韓語文章的主要內容。

2.較正確獲取與處理相關信息。

3.較熟練運用語言技巧,及時做出較準確判斷和正確選擇,無明顯錯漏。

?

五、筆譯實務

(一)測試目的

檢驗應試人員漢語和朝韓語雙語互譯的能力。

(二)基本要求

1.較快速閱讀、理解中等難度朝韓語文章的主要內容。

2.較熟練運用翻譯策略與技巧,較準確、完整地進行雙語互譯,無明顯錯譯、漏譯。

3.譯文忠實原文,語言較規(guī)范,用詞正確,譯文通順,無過多語法錯誤。

4.朝韓語譯漢語速度為每小時700—800個朝韓語字;漢語譯朝韓語速度為每小時400—500個漢字。

?

朝韓語筆譯三級考試模塊設置一覽表

?

《筆譯綜合能力》

序號

題型

題量

分值

時間(分鐘)

1

詞匯和語法

60道選擇題

60

120

2

閱讀理解

20道選擇

40

總計

——

——

100

?

《筆譯實務》

序號

題型

題量

分值

時間(分鐘)

1

翻譯

朝韓語譯漢語

一篇文章,約1200個朝韓語字

50

180

漢語譯朝韓語

一篇文章,約750個漢字

50

總計

——

——

100

?



CATTI譯路通

CATTI中心

久青青视频在线| 黄色无码区| 六月伊人| 终合国产| 欧美另| 国产精选亚洲| www.国产av无码| 天天色综合色| 丰满熟女少妇| 国产裸体歌舞一区二区| 日本a网址在线看| 超薄丝袜足j好爽在线| 少妇丰满黑森林| gay男男| t66y久久精品蜜桃| 久a网| 亚洲av无码专区在线播放| 美女张开腿让男人桐| 精品呦啊呦v视频在线观看| 国产精品日韩毛片| 热的无码热的中文| 日本少妇内射| 国产αA级毛片| 夜夜添日日射| 久色中文网| 亚洲另类第二页| 天堂网www中文在线| 无套传媒影院| 华安县| 大色老.com| 国产无码久久久一区| 久久久精品2019中文字幕之3| 美女张开腿被男人插| 欧美人体一区二区| 香蕉三级网| 奇米小说一区二区| 欧美爽爽爽| 亚洲性情区| 2019亚洲午夜无码天堂| 乱乱小说区| 欧美亚洲日本国产|