白俄羅斯考場正在進行口譯考試
翻譯專業(yè)資格(水平)考試莫斯科考點
國際在線報道(記者 李俊翔):全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試12月7日至8日在俄羅斯莫斯科、圣彼得堡,以及白俄羅斯的明斯克舉行。這是中國職業(yè)資格考試首次在海外開考,對推動“一帶一路”沿線國家文化交流,深化中國與相關國家在文化、教育和人才培養(yǎng)等領域的交流合作具有重要意義。
翻譯專業(yè)資格(水平)考試由中國國家人力資源和社會保障部與中國外文局共同主辦,是目前全球規(guī)模最大、影響力最廣的翻譯類考試,年報考人數(shù)近30萬。今年該項考試首次在莫斯科、圣彼得堡和明斯克三地設立海外考點,分為俄語口譯二級、三級和俄語筆譯二級、三級四個門類。近600位來自俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭、波蘭等國的考生,中國駐外企業(yè)人員以及留學生等參加了本次考試。
談到該考試首次在境外舉辦的意義,全國翻譯資格考試項目管理中心副總經(jīng)理馮婧一表示:“這是翻譯資格考試第一次在海外設點,也是中國職業(yè)資格考試第一次走出國門。翻譯對于國與國之間文化、經(jīng)濟等方面的交流非常重要,是溝通的紐帶和橋梁,所以就這點來講,也有助于“一帶一路”沿線國家經(jīng)濟合作等方面活動的開展?!?/span>
翻譯專業(yè)資格(水平)考試在莫斯科等地舉行(攝影:李俊翔)
中國考生在考試現(xiàn)場答題
本次考試莫斯科考點位于莫斯科國立語言大學校內,包括296名中國和俄羅斯考生參加了筆譯和口譯的考試。對此,中俄雙方都給予了足夠的重視。馮婧一說:“中方負責一些框架制度的搭建、考務人員的培訓、試卷的命題、閱卷等方面的工作,外方則提供了場地、人員、技術等方面的支持,保證兩邊的考務工作能夠無縫對接?!?/span>
據(jù)馮婧一介紹,翻譯資格考試海外考點的設立受到了廣大海外考生的歡迎,考生報名十分踴躍。由于口譯考試有機位的限制,在某些考點甚至出現(xiàn)了“一位難求”的情況。對于翻譯資格考試海外發(fā)展的前景,馮婧一表示:“就中國跟俄羅斯(考點)來講,面向的考生有中國人和俄羅斯人兩個群體,就留學生來說,交換群體常規(guī)每年有三萬多人,中短期的交流人群快要突破十萬人了,這個人群本身的基數(shù)是非常大的。根據(jù)我們一些調研情況,他們也是希望取得這個證書,對于自己以后的工作也好,甚至是交往也好,都有非常大的幫助?!?/span>
翻譯資格考試在海外的首次舉行得到了莫斯科國立語言大學的大力支持,該校副校長助理、本次考試俄方主考亞歷山大?阿格魯舍維奇表示,將盡一切努力,擴大該考試在俄羅斯各地的影響,“為了提高這一考試在當?shù)氐闹龋覀儗⑴e辦推介會,另外,我們還會在媒體和社交網(wǎng)絡上發(fā)布消息,讓更多的人了解考試信息?!?/span>